Prevod od "filho do meu" do Srpski


Kako koristiti "filho do meu" u rečenicama:

Esse garoto é filho do meu melhor amigo.
Ovaj momak je sin mog najboljeg prijatelja.
Será que sou filho do meu pai?
Misliš da je stari siguran da sam njegov sin?!
Quer continuar fingindo que somos os pais do filho do meu irmão?
Hoæeš da nastavimo da se pretvaramo da smo mi roditelji sina moga brata?
Voltava a ser o filho do meu pai.
Био сам поново син свога оца.
Caramba, posso enterrar o filho do meu melhor amigo?
Mogu pokopati sina svog najboljeg prijatelja?
Tento negar, mas ainda sou filho do meu pai.
Negiram to, ali ipak sam tatin sin.
Esse é o Ben, filho do meu primeiro casamento.
To je Ben, moj sin iz prvog braka.
Você não faz idéia do quão alto é o choro filho do meu primo.
Nemaš pojma kakav zvuk ispušta dijete mojeg roðaka kad plaèe.
É o filho do meu marido.
Moja damo, to je dete moga supruga.
O pequeno filho do meu sobrinho Jabba foi seqüestrado pela escoria Jedi da sua República.
Sin mog neæaka Jabbe je otet od strane Republièkog Jedi smeæa.
Digo, eu sou o filho do meu pai.
Mislim ja sam sin svog oca.
O Will filho do meu chefe era menor que você, mas ele se desenvolveu com pesos!
Šefov sin Will je bio manji od tebe, ali se nabildovao sa tegovima! Aha.
Igualmente. Está é o filho do meu irmão, de quem falava.
Ovo je moj sestriæ, o kome sam vam prièao.
Uma lembrancinha para o filho do meu melhor amigo e a noiva.
Samo sitnica za sina i snaju mog najboljeg prijatelja.
"O filho do meu irmão apareceu hoje.
"Danas se pojavio sin mog brata."
Mas eu sabia que aquele era o filho do meu pai.
Ali ja sam znao. Bio sam sin svoga oca.
Não disseram que não posso ser meu dono e filho do meu pai.
Niko nije rekao da ne mogu biti svoj èovek i oèev sin.
Era o mínimo que podia fazer pelo filho do meu irmão.
To je najmanje što sam mogao uèiniti bratovom sinu.
Quer dizer, na verdade estou falando sobre o filho do meu namorado.
Mislim, upravo vodim razgovor o sinu svog deèka.
Tipo você atirando no filho do meu primo na frente daquela conveniência?
Da, kao kada si upucao sina moje roðake ispred duæana?
É filho do meu irmão mais velho.
To je sin mog starijeg brata.
Suas visões do filho do meu irmão, precipitou a morte da última anciã do seu clã...
Ваши визије детета мог брата таложи на смртну последњег старца у вашем Цовен...
Você ia morrer no incêndio, junto com o filho do meu irmão.
Poginula bi u toj vatri zajedno sa detetom mog brata.
O filho do meu amigo também foi assassinado.
Sin moga druga je takoðe ubijen.
"Não tenho irmãos ou irmãs, mas o pai desse homem é filho do meu pai.
"Braæo i sestre", "ja ga nemam, ali otac ovog èoveka" "je sin moga oca.
Se eu não tenho irmão, o filho do meu pai sou eu.
Ako ja nemam brata, sin moga oca sam ja.
Você também carrega o filho do meu filho.
Takoðe i moje unuèe nosiš u stomaku.
E você tem certeza que esse Magnus é realmente filho do meu pai?
I ti si siguran da je taj Magnus sin moga oca?
E você é o filho do meu irmão.
A ti si sin mog brata.
E eu quase senti no decorrer daquela reunião que eu estava fazendo um teste para ser filho do meu pai.
I skoro da sam osetio tokom tog ponovnog susreta da sam na audiciji da budem sin svog oca.
2.3791739940643s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?